The Deadly Sword (1980) Chinese title

https://hkmdb.com/db/movies/view.mhtml? ... ay_set=eng
Chinese main title is 離別鈞
In my eyes all posters & on-screen titles say 鈎 rather than 鈞.
鈎 is a variant of 鉤 ("hook", see Aliases based on Hoker dvd), while 鈞 has a different meaning according all my available dictionaries.
If nobody objects, I will change the main title accordingly in the next few weeks.
Chinese main title is 離別鈞
In my eyes all posters & on-screen titles say 鈎 rather than 鈞.
鈎 is a variant of 鉤 ("hook", see Aliases based on Hoker dvd), while 鈞 has a different meaning according all my available dictionaries.
If nobody objects, I will change the main title accordingly in the next few weeks.